By the pricking of my thumbs
Zla sudba
Narodna knjiga - Alfa
(Beograd)
Jugoslavija
1997.god.
220 str.
Prevod: Milena Bumbulovic
Biblioteka Agata Kristi
knjiga br. 20
By the pricking of my thumbs
Zla sudba
Narodna knjiga - Alfa
(Beograd)
Srbija i Crna Gora
2002.god.
226 str.
Prevod: Milena Bumbulovic
Biblioteka Agata
knjiga br. 20
God. 1968, Glavni likovi:
Tommy & Tuppence Beresford
UKRATKO: Pocetak bese prilicno neocekivan...
Tomi i Tapens Beresford odlucuju da je vreme da izvrse
svoju duznost i posete svoju postariju i prilicno neprijatnu
tetku u domu starih u kome zivi. Rezultati ove posete
bice, izmedju ostalog, neobicno nasledstvo, misteriozna
kuca, crna magija, nestali nadgrobni spomenik i smrtna
opasnost po vrednog Tapensa. Ovo je jedan od najmracnijih
i najjezivijih romana Agate Kristi. (komentar sa
korica romana)
Agatha
Christie's Miss Marple - By The Pricking Of My Thumbs
- Kako se da primetiti na raznim forumima,
fanovi Agathe Christie su prilicno protivni izmenama
njenih originalnih romana za potrebe filmskih adaptacija.
Ali, iako se Miss Marple ne pojavljuje u ovom romanu
Agathe Christie, ipak moze biti dobitna kombinacija
sa Tommy i Tuppence Berresford. Dok su bili u poseti
teti smestenoj u starackom domu Tommy i Tuppence uznemireni
su cudnim ponasanjem dela osoblja i stanara. Kad Tuppence
dozna za iznenadnu smrt tete Ade te za nestanak svoje
prijateljice gdje Lancaster, uvidja da je njezina zabrinutost
opravdana. Tuppence se sastaje s gdjicom Marple, pa
one zajedno slede trag koji ce ih dovesti u selo Farrell
St Edmund, gde otkrivaju zajednicu koja cuva niz tajni...
Premijera ove filmske adaptacije romana odrzana 19.
februara 2006. godine, Rezija: Peter Medak, Scenario:
Stewart Harcourt, Uloge: Miss Marple - Geraldine McEwan,
Clare Holman (Miss Packard), Miriam Karlin (Marjorie
Moody), Chris Murphy (Fagbenle), Jody Halse (Amos Perry),
Josie Lawrence (Hannah), Michael Begley (Ethan Maxwell),
Greta Scacchi (Tuppence Berresford), Brian Conley (Eric
Johnson), Eliza Bennett (Nora Johnson), Florence Strickland
(Jane Eyre), Oliver Jordan (Young Ethan), Anthony Andrews
(Tommy Berresford), Michael Maloney (Dr. Joshua Waters),
Leslie Phillips (Sir Phillip Starke), Chloe Pennington
(Young Hannah), Michelle Ryan (Rose)
21.07.2005. Svetlana Andjelic,
urednik stranice, Beograd
"Zla
sudba" je zaista jedan od jezivijih romana
Agate Kristi. Nije on toliko napet na svakoj stranici
koliko su jezivi neki dogadjaji za koje ce se ispostaviti
da su se dogodili u proslosti i naravno kao i uvek
resavanje misterije i ovoga puta dovodi nase junake
u opasnost. Radjen je gotovo kao i prvi - "Tajni
neprijatelj" gde Tomi i Mrvica polaze tako
reci ni od cega ne bi li resili slucaj (koga uzgred
mozda uopste nema). Ista stvar se desava i ovde.
Razlika je samo u tome sto su oni sada ljudi u zrelim
godinama. Imali su gotovo 60 godina, sina Dereka
i kcer Deboru koji su takodje bili udati i imali
svoje porodice. Sa njima je vec dugi niz godina
i nama znani Albert iz prvog romana. Ovoga puta
on je tu da brine o svim stvarima vezanim za kucu,
ali im je i ovom slucaju ukazao na pravi trag.
Evo kako Agata sada opisuje Tomija i Mrvicu vec
na prvoj stranici romana (mozda je greska u prevodu
- Mrvicu znamo kao crnku a Tomija kao ridjokosog,
a tako ga pominje i tetka Ada na kasnijim stranama):
"Gdja Beresford je nekada imala ridju kosu.
I dalje su postojali tragovi ridjeg, ali veci deo
te boje je nestao, pretopivsi se u onu pepeljasto
sivu koju ridjokosi ljudi cesto dobiju u srednjim
godinama. G. Beresford je nekada imao crnu kosu,
gustu neukrotivu grivu. Sada je crno bilo prosarano
sedim, neujednaceno razbacanim pramenovima, sto
je prilicno dobro izgledalo."
I
dalje su se voleli istim zarom kao i pre vise od
trideset godina koliko su bili u braku "G.
i gdja. Beresford su, po sopstvenom misljenju, tek
prosli najbolje godine. Bili su vrlo zadovoljni
sobom i voleli su jedno drugo, i tako su im dani
tekli tiho ali veoma ugodno."
Na pocetku romana Tomi i Mrvica odlaze u Dom
za stare "Suncani greben" da posete Tomijevu
tetku Adu koja tamo provodi svoje dane u starosti.
Pri tome upoznaju i dosta drugih starih ljudi i
svako od njih je pomalo cudan na neki nacin. Mrvica
posebno nije mogla da prestane da misli na trenutak
kada joj je, cekajuci Tomija da izadje iz tetkine
sobe, sela i zagledala se u kamin, prisla stara
gospodja Lankaster koja je, ispijajuci svoju casu
mleka, upitala pomalo zaverenicki: "Vidim,
gledate u kamin. Da li je to bilo vase jadno dete?
" Zbunivsi Mrvicu... zena je nastavila:
"Pomisila sam da ste mozda iz tog razloga
dosli. Neko bi trebao da dodje. Mozda ce i doci.
I gledace u kamin, bas ovako kao vi. Tu se to nalazi,
znate. Iza kamina"
Samo tri nedelje po ovoj poseti javili su im
da je tetka Ada umrla. Otisavsi po njene stvari
u "Suncani greben" Mrvica saznaje da su
gospodju Lankaster rodjaci odveli iz doma. Uzeli
su dokumenta, licne stvari i nekoliko komada tetkinog
namestaja za uspomenu, jedan sto koji je Tomi oduvek
voleo i sliku sa zida za koju im je receno da ju
je gospodja Lankaster poklonila njihovoj tetki pred
odlazak iz doma.
Mrvica
stalno razmislja o gospodji Lankaster, njenom tajanstvenom
nestanku i jos cudnijim recima. Ne, pomislila bi,
nije ona senilna, ne deluje ni da je pomerila pamecu...
Ona pokusava da na sve moguce nacine dodje do gospodje
Lankaster jer oseca da je ona u nekoj opasnosti
ali njoj se gubi svaki trag. Kao da gospodja Dzonson
koja ju je odvela jednostavno zeli da ova ne bude
pronadjena. Mrvicu ne popusta osecaj da je stara
dama u opasnosti. Ona jednostavno zna da je slika
nekako bitna.
Jos interesantnije u svemu tome je i to sto Mrvica
ima i osecaj da je kucu koja je na slici vec jednom
videla. Dok je Tomi poslovno odsutan jer mora da
prisustvuje konferenciji udruzenja bombasticnog
naziva "Internacionalna unija udruzenja bezbednosti"
ona krece da krstari engleskim drumovima u potrazi
za kucom sa slike. Koristeci malo svoje metode dedukcije
i savrsenog pamcenja pronalazi kucu, (odlican deo
knjige gde ona po principu - kako sam bila obucena,
gde sam isla, sta sam imala u ruci, iz kog ugla
sam je videla i slicno...) tamo upoznaje stanovnike
lepog malog mesta Saton Censelor blizu Market Bejzinga
pokusavajuci da otkrije tajnu kuce koja je u proslosti
cesto menjala imena ali ju je ona nazivala "kuca
pored kanala"...
"Tokom
dugog trajanja njihovog bracnog zivota, oni se gotovo
nikada nisu rastajali, cak ni na kratko vreme. To
je pocelo jos pre no sto su se vencali, kada su
se nazivali parom "mladih avanturista".
Zajedno su prosli kroz razne teskoce i opasnosti,
vencali su se, rodili dvoje dece, i bas onda kada
im se svet ucinio dosadnim, dosao je Drugi svetski
rat i oni su na gotovo cudesan nacin opet bili upleteni
u spoljni krug britanske obavestajne sluzbe"
Ovoga puta bili su razdvojeni. Mrvica je na
svoju ruku krenula da istrazuje jer Tomi nije video
nista neobicno u iznenadnom odlasku stare gospodje
Lankaster iz doma. U Saton Censeloru Mrvica upoznaje
galeriju interesantnih likova. Prvo srece stanovnike
"kuce na kanalu" Alisu i Amosa Perija
koji su iznajmili zadnji deo kuce, zatim vikara,
gospodjicu Neli Blaj, gospodina i gospodju Koplej
kod kojih odseda. Kao i svi stariji ljudi u malom
mestu, svi su prilicno brbljivi i druzeljubivi i
Mrvica saznaje dosta o samom mestu, "kuci na
kanalu" kao i o nekadasnjim stanovnicima mesta.
Medjutim, vrlo brzo otkriva i neke interesantne,
uzbudjujuce ali i vrlo uznemirujuce detalje. Prvo,
dok je Alisi Peri pomagala da izvadi pticje gnezdo
koje je upalo kroz dimnjak "kuce na kanalu"
u kaminu nalazi deciju krpenu lutku, zatim na crkvenom
groblju srece vikara koji po molbi izvesnog gospodina
Votersa koji mu je pisao trazi jedan deciji grob...
Njoj naravno stalno naviru reci gospodje Lankaster
koju je srela u domu: "Da li je to bilo
vase jadno dete?" Prihvata se da pomogne
vikaru istrazujuci sama po groblju a onda odjednom
"... bila je svesna senke koja je izronila
iza nje, ali pre nego sto je uspela da se okrene
- nesto ju je udarilo odpozadi u glavu i pala je
na spomenik, u bol i tamu..."
U medjuvremenu, Tomi se vratio sa konferencije.
Albert mu saopstava da se gospodja (tj. Mrvica)
javila da ce stici do vecere, ali se Mrvica ne pojavljuje
te veceri a prolazi i sledeci dan i jos jedan...
Albert ne zna, odnosno niko ne zna kuda se Mrvica
uputila. Tomi ima samo jedan trag - sliku "kuce
na kanalu". Obilazeci galerije pokusava da
sazna nesto vise o slikaru koji ju je naslikao.
Imao je srece i u jednoj od galerija srce svog prijatelja
koji je tamo radio. On ga informise da je slika
nastala pre skoro cetrdeset godina, da je autor
umro ali je njegova zena ziva. Tomi upoznaje gospodju
Boskovan koja ga tacno upucuje u mesto Saton Censelor
ali i daje vrlo znacajnu primedbu da njen suprug
nije naslikao camac ispod mosta na slici. Ko je
i zasto doslikao camac? Da li je to neki trag?
Tomi saznaje da se Mrvica nalazi u lokalnoj bolnici
ali ona se seca samo svojih devojackih dana, govori
o sebi kao o Prudens Kouli.On obilazi advokatsku
kancelariju koja je vodila poslove gospodje Lankaster.
Ostaje zbunjen ponasanjem gospodina Eklesa, advokata.
Ko je u stvari gospodin Ekles koga prati britanska
tajna sluzba? Da li je on zaista samo ugledni advokat
i da li je rekao sve Tomiju kada je dosao da se
raspita o gospodji Lankaster? Zasto tajna sluzba
prati Eklesa?
Tomi
i Mrvica se srecu. Ona se polako oporavlja i priseca
proteklih dogadjaja. Cak se seca i imena koje je
procitala na spomeniku pre nego je osetila udarac.
Njih dvoje upoznaju ser Filipa Starka, starijeg
udovca, zemljoposednika za koga se ispostavlja da
je vlasnik gotovo sve zemlje oko Saton Censelora.
Istrazujuci tajnu zapustenog nadgrobnog spomenika
pocinju da se otkrivaju mracne i jezive tajne malog
mesta, isplivava na povrsinu serija decijih ubistava
pre dosta godina, pljacke dijamanata kao i druge
kriminalne aktivnosti. Ko od pitomih stanovnika
tog malog mesta moze imati veze sa tim strasnim
zlocinima? Tomi shvata da je nesto mnogo krupnije
u pitanju i angazuje svog prijatelja Ajvora Smita
iz tajne sluzbe.
Kao i u drugim romanima Agate Kristi ni ovde nema
krvi do kolena, nozeva i pistolja koji sevaju na
sve strane... ali sve se to desavalo u proslosti...
Ko je kriv za smrt nekoliko malisana u tom mestu
pre dosta godina? Zasto vec godinama niko ne stanuje
u drugoj polovini tajanstvene kuce? Kakve veze imaju
gospodin Voters i Lili Voters, a kakve veze sa njima
natpis WatterLilly na camcu doslikanom na slici?
Zasto gospodin Amos Peri, Alisin muz uporno gaji
cuvene crveno bele "Lankaster-Jork" ruze
i kako ce to dati ideju Mrvici da posumnja da je
jedna od gospodja iz Saton Censelora koje je upoznala
povezana sa celim slucajem. Alisa Peri, Neli Blaj,
gospodja Boskovan ili gospodja Koplej - da li je
moguce da je jedna od njih tajanstvena gospodja
Dzonson koja je Lankasterovu odvela iz doma.
Mrvica krece za svojim instiktom i odlazi da jos
jednom poseti simpaticnu gospodju Alisu Peri koja
stanuje u "kuci na kanalu" Vrata joj otvara
niko drugi do zena za kojom je tragala sve ovo vreme
i za koju je mislila da je u smrtnoj opasnosti -
gospodja Lankaster licno. Pronasavsi je, Mrvica
vrlo brzo shvata da je ona u stvari u smrtnoj opasnosti
a ne gospodja Lankaster. Nije svesna da ce se za
samo nekoliko minuta naci oci u oci sa monstroznim
ubicom.
Odlican roman Agate Kristi koja nas svojom sigurnom
rukom vodi kroz neponovljivu galeriju likova malog
engleskog sela, kroz oslikavanje karaktera pojedinih
likova i to tako snazno da po neki put uspemo da
opravdamo ako ne zlocinca licno, onda makar sve
one koji su za zlocin znali i uspesno ga prikrivali
dugi niz godina.
UKOLIKO STE NEDAVNO
PROCITALI OVU KNJIGU I ZELITE SA NAMA DA PODELITE VASE UTISKE
- UCINITE TO ODMAH... KLIKNITE
OVDE I POSALJITE NAM KRATAK SADRZAJ, UTISAK, KOMENTAR...